Catégorie : Chauffage

ATC est un fabricant et un distributeur principal d'une large gamme de solutions de chauffage mobile de pointe pour toutes les applications. 

Complétez vos besoins en chauffage et offrez-vous des heures de confort avec un chauffage de couchette, de cabine, de chargement, de pavillon, de toit ou de siège inférieur de16 à 120 000 BTU .

 

Produits d'ingénierie pour le chauffage, la ventilation et la climatisation

Les produits HVAC sont conçus et fabriqués pour la climatisation, le chauffage, la ventilation, la filtration de l'air et les solutions de pressurisation de cabine pour les équipements lourds. Nous offrons une variété de produits allant des composants individuels comme les condenseurs, les compresseurs hydrauliques, les pressuriseurs de cabine, les évaporateurs et les réchauffeurs aux systèmes autonomes avec une large gamme de solutions HVAC pour les applications commerciales et industrielles dans l'agriculture, la construction, la foresterie, l'exploitation minière et les services d'urgence. Nos solutions sont conçues spécifiquement pour les équipementiers, pour le marché de l'après-vente et pour fournir un service fiable dans des conditions extrêmes.
Consultez le catalogue complet ici https://atc.ca/product-lines/omega/ ou contactez-nous pour plus d'informations.

Pièces détachées HVAC pour les équipements lourds tels que les condenseurs, les compresseurs hydrauliques, les pressuriseurs de cabine, les évaporateurs et les réchauffeurs.

Produits d'ingénierie pour le chauffage, la ventilation et la climatisation

Les produits HVAC Engineered HD d'ATC constituent une gamme innovante d'équipements de chauffage, de ventilation et de climatisation. Ces produits sont conçus spécifiquement pour les applications lourdes. Contrairement aux systèmes CVC standard destinés aux habitations ou aux petites entreprises, nos produits CVC Heavy Duty sont conçus pour résister aux exigences des grandes installations commerciales et industrielles.

Ces systèmes CVC de grande capacité sont robustes et comportent des armoires en acier de gros calibre, des moteurs et des compresseurs à haut rendement, ainsi que des composants de qualité industrielle sélectionnés pour leur durabilité et leurs performances en fonctionnement continu. Des circuits de réfrigération doubles permettent un fonctionnement ininterrompu en cas de défaillance d'un composant, ce qui garantit la redondance. Des automates programmables surveillent les conditions et optimisent automatiquement les performances.

Notre technologie HD HVAC permet à ces systèmes de chauffer, refroidir, humidifier, déshumidifier, ventiler et filtrer l'air pour un confort et une qualité d'air intérieur optimaux. Les applications recommandées sont les aéroports, les hôpitaux, les centres de données, les usines, les entrepôts, les stades ; tous les grands espaces ayant des besoins uniques en matière de chauffage, de ventilation et de climatisation conviendraient parfaitement. L'ingénierie personnalisée garantit que le système est correctement dimensionné et conçu en fonction de l'agencement, du climat, de l'occupation et de l'utilisation prévue de l'installation.

Les produits HD HVAC d'ATC se caractérisent par une construction robuste et des conceptions personnalisables. Ces systèmes CVC à usage intensif fournissent un contrôle climatique fiable pour répondre aux défis CVC les plus exigeants. Cet équipement de pointe permet aux installations à grande échelle de nos clients de fonctionner dans des conditions optimales, année après année.


Autres produits d'ingénierie
Filtration de l'air et pressurisation
Compact Heater
Under-seat Heater

Omega
Canada est un spécialiste reconnu et fiable de la climatisation mobile. Nous concevons une vaste gamme de solutions CVC pour les applications commerciales et industrielles. Appelez le 1-800-295-4156 pour discuter de ce qui est possible et laissez notre expérience vous guider.

Chauffage compact - au plafond, au mur ou au sol

Ce chauffage compact est parfait pour les cabines afin d'assurer le confort de l'opérateur. Le chauffage 071100000 avec prise d'air frontale et décharge latérale est compact (12,6 x 12,6 x 4,6) et puissant avec 26K BTU. Le chauffage offre également des options de montage flexibles au plafond, au mur ou au sol pour une utilisation dans n'importe quelle application.

Compact et puissant avec 26 000 BTU, il peut être monté au mur, au plafond ou au sol.

ATC offre des pièces de rechange, des unités et des fournitures et conçoit une variété de solutions CVC HD pour toute application dans toute industrie. Pour plus d'informations, contactez-nous au 1-800-295-4156.

ATC Heaters 

Chauffage auxiliaire - sous le siège haute performance

Ce chauffage auxiliaire haute performance sous le siège ( 082210000 ) est idéal pour les applications nécessitant un faible encombrement (13,70 L x 9,21 H x 9,21 L ) mais exigeant des performances élevées. Avec 42 000 BTU, il fournit un chauffage important pour assurer un confort optimal à l'opérateur.

Les chauffages auxiliaires sont des composants de chauffage supplémentaires installés dans les véhicules pour fournir un complément de chaleur. Il sert d'appoint au système de chauffage principal et permet au moteur de se réchauffer plus rapidement par temps froid. La chaleur est alors transférée via le liquide de refroidissement qui circule dans le système de chauffage du véhicule. Le chauffage peut être activé manuellement ou automatiquement lorsque la température du liquide de refroidissement du moteur descend en dessous d'un certain niveau.

Les chauffages auxiliaires sont courants dans les véhicules diesel, car les moteurs diesel mettent plus de temps à chauffer par temps froid. La chaleur supplémentaire fournie par le chauffage auxiliaire permet à l'habitacle d'atteindre une température confortable plus rapidement lors du premier démarrage du véhicule. Certains chauffages d'appoint sont équipés de ventilateurs électriques qui aident à distribuer l'air chaud par le biais du système de ventilation du véhicule. Les modèles les plus avancés s'intègrent au système de contrôle de la climatisation pour un fonctionnement entièrement automatisé.
Dans l'ensemble, les chauffages d'appoint sont un moyen efficace de compléter le système de chauffage principal et d'assurer un réchauffement rapide par temps froid. Avec un chauffage d'appoint, les conducteurs n'ont pas besoin d'attendre que le moteur chauffe pour obtenir de la chaleur dans l'habitacle.


Le chauffage compact de 42 000 BTU assure un chauffage important pour un confort optimal de l'opérateur.

#ArcticTravelerCanada est un distributeur principal et un fabricant de composants et de systèmes CVC HD pour les équipements routiers et hors route. Nous offrons des pièces de rechange et des systèmes CVC pour toutes les marques, toutes les pièces et tous les systèmes CVC. Nous proposons également Nous concevons également une variété de solutions CVC pour toute application dans toute industrie. Contactez-nous au 1-800-295-4156 pour plus d'informations.

Climatisation et chauffage compacts

Climatiseur et chauffage compacts à monter au sol pour les petites applications commerciales et industrielles.

Notre #890131 A/C & Heater est parfait pour les petites applications et offre suffisamment de performance pour assurer le confort optimal de l'opérateur tout au long de l'année. Avec 14 000 BTU de refroidissement et 19 000 BTU de chauffage, il fournit un chauffage et un refroidissement puissants avec la taille compacte dont vous avez besoin pour les espaces restreints. Récemment mis à jour (photo ci-dessous) pour inclure un contrôleur numérique avec affichage de la température et un panneau électrique qui fournit une sortie à fusible pour alimenter les condenseurs, les embrayages de compresseur et les vannes d'eau chaude. 


Vos conducteurs de véhicules de remorquage ont-ils besoin d'un confort supplémentaire pendant les étés chauds et les hivers froids ?

ATC, le système compact de climatisation et de chauffage, pourrait être la solution.
Ses dimensions de 15″ x 10″ & 12″ en font un produit suffisamment petit pour être installé presque partout, tout en offrant des performances maximales avec un minimum d'entretien.
* Construction en acier soudé * Performances éprouvées * Sorties d'air réglables sur 360° * Moteur à aimant permanent robuste * Ventilateur à vitesse variable

Climatiseurs et chauffages compacts montés au sol - Les solutions d'ingénierie d'ATC.Climatiseur (14K BTU) et chauffage (19K BTU) compacts montés au sol, conçus par ATC.Climatiseur (14K BTU) et chauffage (19K BTU) compacts montés au sol, conçus par ATC.

Pressurisation de la cabine et filtration de l'air
La qualité de l'air intérieur est essentielle pour assurer un environnement de travail sain et productif, car les opérateurs passent beaucoup de temps dans la cabine de leur équipement. Les pressuriseurs de cabine sont très efficaces pour éliminer les particules ainsi que les vapeurs et les fumées. fabriqué pour résister aux rigueurs des environnements hors route et miniers les plus difficiles.  
Pour cette application, nous avons ajouté une solution composée d'un pressuriseur L'ensemble est composé d'un boîtier, d'un pré-nettoyeur et d'un élément filtrant à trois niveaux, qui a été testé par des laboratoires tiers indépendants, certifiant que les systèmes fournissent une efficacité HEPA (99,97 % à 0,3 micron), en savoir plus ici. Cette combinaison permet de l'air propre et filtré aux #890131 A/C & Heater par l'intermédiaire de la prise d'air frais. 


Solution de filtration d'air 60 avec pré-nettoyeur EngineAir, climatiseur et chauffage au sol #890131 et double condenseur électrique #891005.Air Filtration 60 solution #896052 avec EngineAir Pre-cleaner et double condenseur électrique #891005.#890131 Climatiseur et chauffage compacts au sol - Solutions de chauffage, ventilation et climatisation par ATC.

Voyageur de l'Arctique Canada propose des pièces de rechange et des systèmes CVC pour toutes les marques, toutes les pièces et tous les systèmes CVC.
Spécialiste reconnu et fiable de la climatisation mobile, nous proposons une large gamme de Produits de génie climatique HD pour des applications commerciales et industrielles dans les secteurs de l'agriculture, de la construction, de la sylviculture et de l'exploitation minière. Du concept à la conception à l'aide d'images tridimensionnelles créées dans Solid Works, à la fabrication et à la livraison, tous les produits sont conçus selon des spécifications exactes.  Nous contacter dès aujourd'hui pour plus d'informations.

Autres produits d'ingénierie d'ATC
Condenseur électrique double
Climatiseurs et appareils de chauffage à montage mural

ATC Heaters 

892059 - Deux ventilateurs, 27 000 BTU - Cliquez ici pour voir les spécifications -
892041
 - Deux ventilateurs, 40 000 BTU - Cliquez ici pour voir les spécifications -
892002
- Deux ventilateurs, 65 000 BTU - Cliquez ici pour voir les spécifications -  

Solutions de chauffage mobiles

Arctic Traveler Canada est un fabricant et un distributeur principal d'une vaste gamme de solutions de chauffage mobile de pointe pour toutes les applications. 

Conçus pour être performants et fabriqués pour améliorer le confort de l'opérateur, la productivité et réduire les coûts de maintenance, nous avons une solution pour répondre à vos besoins.
De 16 à 65 000 BTU, nos climatiseurs et chauffages de cabine, de pavillon et de toit complèteront les besoins de vos applications pour vous offrir des heures de confort.

ESPAR Engine, Cabin & Cargo Heat ers - Réchauffeurs d'air et de liquide de refroidissement fonctionnant au carburant.
Série Airtronic - Du plus petit modèle du marché, le D2, au D8 de 27 300 BTU, ESPAR utilise une technologie de chauffage innovante pour offrir un grand confort et de la chaleur pour chaque application, avec des températures agréables à l'entrée de la cabine.

Série hydronique - 7 170-17 755 BTU - Chauffe-eau à carburant utilisé pour chauffer la cabine ou le moteur et pour dégivrer les vitres (defrost). La conception compacte du chauffe-eau, avec sa pompe à eau intégrée et sa pompe de dosage de carburant (dans la version diesel), permet de gagner du temps lors de l'installation du chauffe-eau.

Réchauffeurs de liquide de refroidissement HYDRONIC des séries M et L

La gamme Hydronic va de 12 kW/42 000 BTU à 35 kW/120 000 BTU dans une configuration en caisson. Ces unités ont une compensation automatique de l'altitude et sont disponibles en 12 ou 24 volts. Cliquez ici pour plus d'informations sur les chauffages Hydronic des séries M et L.


Cliquez ici pour plus d'informations sur Eperspaecher Airtronic & Hydronic Heaters

ESPAR Airtronic Heaters - 7,500-13,650 BTU Chauffages à air fonctionnant au gaz ou au diesel.


Hydronic D5 - Chauffage du liquide de refroidissement du moteur

Réchauffeurs de liquide de refroidissement hydroniques des séries M et L. Idéal pour les applications commerciales et industrielles.

Chauffages RedDOT. Les plus polyvalents et sans entretien
Série R250 16-30 BTU 's - La conception du tube rond et des ailettes permet de monter l'appareil dans n'importe quelle position, à l'aide de supports de jambes multi-positions ou d'un cadre encastré. La taille compacte, la plomberie simple et la puissance élevée sont idéales pour toute application.

R290 & R295- Soufflerie simple ou double - 20-35,000 BTU's - Le grand frère de la paire avec deux ensembles de soufflerie à moteur à trois vitesses de haute performance, fournit là où c'est le plus nécessaire.

R3500-49,000 BTU 's - Cette chaufferette de cabine d'équipe a été conçue pour chauffer des cabines plus grandes dans des conditions extrêmes. Son profil bas et sa construction robuste permettent de l'utiliser dans diverses applications.

R-254 - 16-30 000 BTU. Ces chauffages auxiliaires sont parmi les plus polyvalents et les plus faciles à entretenir jamais construits.

Ventilateur simple ou double 20-35 000 BTU

Ce chauffage de cabine a été conçu avec des performances élevées pour pouvoir chauffer des cabines plus grandes dans des conditions extrêmes. Son profil bas et sa construction robuste permettent à ce chauffage d'être utilisé dans diverses applications.

Chauffages ATC - Compacts, polyvalents et sans entretien
892059 - 27 000 BTU, 892041 - 40 000 BTU, 892002 - 65 000 BTU

Disponibles en 12V et 24V, ces chauffages auxiliaires sont conçus pour chauffer des cabines plus grandes dans des conditions extrêmes. Avec un ventilateur à 3 vitesses haute performance, une taille compacte, une plomberie simple, une construction robuste et un rendement élevé, ces chauffages sont parfaits pour toutes les applications.

892059
- Ventilateur double, 27,000 BTU's - Cliquez pour voir les spécifications -

892041
- Double soufflerie, 40 000 BTU - Cliquez pour voir les spécifications - 892041

892002
- Deux ventilateurs, 65 000 BTU - Cliquez pour voir les spécifications - 892002  

Ce chauffage pour cabine double a été conçu pour chauffer des cabines plus grandes dans des conditions extrêmes. Son profil bas et sa construction robuste permettent de l'utiliser dans diverses applications. Sa taille compacte, sa plomberie simple et sa puissance élevée sont idéales pour toutes les applications.

 

Avec un ventilateur haute performance à 3 vitesses, une taille compacte, une plomberie simple, une construction robuste et un rendement élevé.


Autres produits d'ingénierie d'ATC

Dual Electric Condenser
Wall Mount A/C & Heater

Arctic Traveler Canada (ATC) se consacre au chauffage, au refroidissement et à la réfrigération des camions pour les applications mobiles. Du concept à la conception à l'aide d'images tridimensionnelles créées dans Solid Works, à la fabrication et à la livraison, tous les produits sont conçus selon les spécifications exactes de votre application spécifique. Appelez-nous dès aujourd'hui au 1-800-295-4156 pour discuter de vos besoins en matière de CVC mobile.

Préchauffage à partir d'Eberspaecher


Aérothermes AIRTRONIC d'Eberspaecher
Les réchauffeurs d'air d'Eberspaecher sont indépendants du moteur et du bilan thermique du véhicule. Ils aspirent l'air ambiant frais ou l'air extérieur, le réchauffent et le diffusent à l'intérieur du véhicule. Les réchauffeurs d'air sont une excellente option pour les véhicules commerciaux de tous types.
Réchauffeurs de liquide de refroidissement HYDRONIC d'Eberspaecher

Les réchauffeurs de liquide de refroidissement d'Eberspaecher fonctionnent indépendamment du moteur et offrent donc un double avantage : ils préchauffent l'habitacle du véhicule ainsi que le moteur. Les réchauffeurs sont intégrés au système de refroidissement du moteur. L'énergie thermique gagnée est ensuite distribuée par l'échangeur de chaleur du véhicule sous forme d'air chaud forcé, ce qui permet de chauffer l'intérieur du véhicule par les bouches d'aération existantes. Le moteur est réchauffé par la chaleur résiduelle de l'eau de refroidissement.

Les appareils de chauffage pour les applications commerciales et industrielles

Les kits de chauffage de l'air et du liquide de refroidissement d'Eberspaecher peuvent être personnalisés pour répondre à vos besoins spécifiques. Des unités qui sont emballées pour la protection aux contrôleurs qui peuvent fournir une flexibilité à votre opération ! Ces réchauffeurs sont compatibles avec le biodiesel et sont disponibles en 12 ou 24 volts. ATC est votre MSD pour les solutions de préchauffage sur une variété d'applications. Espar Airtronic et chauffages hydroniques de 7500 à 120 000 BTU

  • Élimination des démarrages à froid
  • Réduire les coûts de carburant pour la marche au ralenti
  • Préchauffage du moteur et des fluides
  • Chauffage de la cabine et du compartiment
  • Minimiser les émissions de gaz d'échappement des moteurs diesel
  • Fenêtres dégivrées
  • Abri pour l'équipage
  • Ajustement automatique de l'altitude
  • Approuvé par CARB / vérifié par EPA

Différentes configurations pour différentes applications

AIRTRONIC D2, B4, D4, B5, D5, D8 et Echo8 Générateurs d'air chaud

Les unités AIRTRONIC vont de 2 kW / 7 500 BTU à 5 kW / 18 800 BTU et sont disponibles avec notre contrôleur Digi, qui dispose d'un capteur de température ambiante interne pour un chauffage précis du compartiment. Ces unités sont compactes et peuvent être montées dans différents endroits.

Réchauffeurs de liquide de refroidissement HYDRONIC des séries B, D, M et L

La gamme Hydronics s'étend de 12 kW/42 000 BTU à 35 kW/120 000 BTU dans une configuration en boîte. Ces unités sont dotées d'une compensation automatique de l'altitude et sont disponibles en 12 ou 24 volts. Elles sont livrées avec des accessoires tels qu'un pare-étincelles. Ils sont compacts et peuvent être montés dans divers endroits. La série M est dotée de plusieurs vitesses qui réduisent la consommation d'ampères dans les plages inférieures.

Options de contrôle 

  • Indique la capacité de diagnostic embarqué
  • 7 personnes à la journée*
  • Minuterie programmable
  • Interrupteur Push/Pull
  • Thermostat*
  • Interrupteur d'arrêt automatique
  • Contrôleur numérique

Facile à utiliser

Les chauffages Eberspaecher fonctionnent comme des fours miniatures indépendants du moteur, utilisant le diesel et les batteries de l'unité pour produire de la chaleur.

Efficace

Les unités hydroniques chauffent le liquide de refroidissement, puis le font circuler pour réchauffer le moteur et les échangeurs de chaleur à une température proche de la température de fonctionnement et peuvent être dimensionnées pour fournir une chaleur auxiliaire pour d'autres fluides critiques. Les réchauffeurs d'air Eberspaecher chauffent l'air directement et le font circuler dans les compartiments concernés.

Les chauffages AIRTRONIC peuvent fournir une chaleur suffisante à la cabine, aux postes de travail mobiles, aux abris de l'équipage, etc., tout cela sans faire tourner le moteur au ralenti.

Productif

À l'aide de minuteries, les appareils de chauffage peuvent être mis en marche pour commencer le préchauffage du moteur à des intervalles prédéterminés, ce qui permet aux opérateurs de se mettre au travail dès leur arrivée.

Arctic Traveler Canada (ATC) estfier d'être un distributeur principal d'Eberspaecher (MSD) et d'offrir la gamme complète des produits Espar aux marchés du camion, de l'autobus, de la marine, de l'automobile et des camionnettes, des véhicules hors route, de la foresterie, de l'exploitation minière et de l'armée. Consultez notre blog ATCNEWS pour des informations techniques et des conseils d'entretien préventif et pour plus d'informations sur ces produits et d'autres produits de chauffage, appelez-nous dès aujourd'hui au 1-800-295-4156.

ESPAR Hydronic Heaters - Maintenance préventive

Les chauffages hydroniques d'Espar utilisent le système de refroidissement du véhicule pour préchauffer le liquide de refroidissement du moteur afin de permettre un démarrage efficace du véhicule dans les climats extrêmes. Avec quelques modifications, les véhicules peuvent être configurés pour permettre le réchauffement de l'habitacle par le biais du système de chauffage existant.

Les chauffages hydroniques Espar sont intégrés au système de refroidissement du moteur et fonctionnent indépendamment du moteur, ce qui permet de préchauffer le moteur et l'habitacle du véhicule. L'énergie thermique gagnée est ensuite distribuée à travers l'échangeur de chaleur du véhicule sous forme d'air chaud forcé qui réchauffe l'intérieur du véhicule via les bouches d'aération existantes. Le moteur est réchauffé par la chaleur résiduelle de l'eau de refroidissement.

Entretien préventif d'avant-saison pour les chauffages hydroniques

Avant l'arrivée du froid, il est recommandé de procéder à un contrôle d'avant-saison des appareils de chauffage Espar HYDRONIC afin de s'assurer qu'ils sont propres, qu'ils fonctionnent correctement et qu'ils sont prêts pour une saison sans problème. Veuillez utiliser les outils recommandés et suivre les procédures décrites dans le manuel de l'appareil lors du retrait et de la réinstallation des différents composants de l'appareil :

1. Vérifier toutes les connexions électriques entre l'appareil et les batteries. Vérifier l'usure et l'abrasion sur la longueur des harnais. Réparez ou remplacez le harnais chaque fois que l'isolation du harnais est cassée ou endommagée. Vérifiez les connexions des batteries. Nettoyez toute corrosion au niveau des bornes. Remplacez les bornes de la batterie si la corrosion est importante. Vérifiez que le fusible n'est pas corrodé et qu'il est de calibre correct.

2. Vérifiez tous les colliers et les tuyaux. Remplacez-les si nécessaire.

3. Vérifier l'état du système d'échappement. Vérifier l'absence de trous et de ruptures dans la tuyauterie d'échappement. Remplacer le système d'échappement si nécessaire.

4. Vérifiez le filtre de la pompe à combustible - nettoyez-le ou remplacez-le si nécessaire. Pour les appareils de chauffage équipés d'une pompe à combustible externe, veillez à ce que l'angle de montage de la pompe à combustible soit compris entre 15 et 35o. Une pompe à combustible mal montée peut entraîner des problèmes de carbone excessifs. Vérifiez que les conduites de carburant ne présentent pas de fuites, que les colliers ne sont pas desserrés, etc. Une fois que l'ensemble du système d'alimentation a été vérifié et que les problèmes éventuels ont été corrigés, il est conseillé de vérifier la quantité de carburant.

5. Vérifier et dégager les trous d'évacuation obstrués sur le côté du corps de chauffe. Rechercher tout signe de fuite de liquide de refroidissement. Si vous soupçonnez une fuite, retirez le couvercle avec l'ensemble de la pompe à eau et inspectez et remplacez les joints toriques sur le boîtier de la pompe à eau. Inspectez attentivement la chemise d'eau de l'appareil de chauffage pour détecter les fuites et remplacez le joint torique entre la chemise d'eau et l'échangeur de chaleur. Si la chemise d'eau est fissurée, remplacez-la.

6. Retirez et remplacez la grille de la tige de préchauffage. Veillez à ce que le nouvel écran soit installé correctement, comme indiqué dans le manuel de réparation du chauffe-eau.

7. Retirez et vérifiez la tige de préchauffage. Si elle présente des signes de couleur différente ou si elle est déformée de quelque manière que ce soit, remplacez-la.

8. Déposer la pompe à liquide de refroidissement et vérifier que la roue n'est pas endommagée. Toute saleté ou particule métallique sur l'aimant de la roue doit être enlevée et la cavité de la pompe doit également être nettoyée. Remarque : les pompes à liquide de refroidissement ne sont pas couvertes par la garantie si le système de refroidissement du véhicule est excessivement contaminé. Voir la circulaire technique 250.

9. Retirez le tube de flamme et vérifiez l'état de l'extrémité du tube de flamme. Le tube de flamme doit être de couleur marron clair et il ne doit pas y avoir de carbone excessif à l'extrémité du tube de flamme. Vérifiez qu'il n'y a pas d'accumulation de carbone sur le "nez" du brûleur à l'extrémité froide du tube de flamme. Tout carbone recouvrant les fentes d'air doit être enlevé. Vérifiez l'intérieur de l'échangeur de chaleur et grattez tout carbone détaché entre les ailettes de l'échangeur de chaleur. Réinstallez le tube de flamme en remplaçant tous les joints.

10. Remontez l'appareil et testez son fonctionnement. Le chauffage doit être testé au banc pendant 15 à 20 minutes avant d'être replacé dans le véhicule.

11. Quelle que soit la saison, faites fonctionner le chauffage tous les mois pendant au moins 15 minutes. Cela aidera le chauffage à brûler tout résidu de combustion dans la chambre du brûleur et empêchera la corrosion de la chemise d'eau et la détérioration des joints toriques.

Procédures d'entretien préventif - voir ci-dessous pour s'assurer que tous les appareils de chauffage Eberspaecher fonctionnent comme prévu.
Entretien préventif des réchauffeurs Airtronic
Accumulation de carbone - Comment la vérifier et l'éliminer


Arctic Traveler Canada est un MSD (Master Distributor) pour les produits produits Eberspaecheret un chef de file technique qui participe activement à des projets axés sur la mobilité de demain. Composez le 1-800-295-4156 pour obtenir de plus amples renseignements sur les solutions de chauffage mobile.


ESPAR Airtronic Heaters - Maintenance préventive

Arctic Traveler Canada est un distributeur principal et un expert en service technique pour les appareils de chauffage ESPAR Airtronics et Hydronics.

Entretien préventif des aérothermes Espar Airtronic

Il est recommandé Chauffages Espar Airtronic Les appareils de chauffage doivent faire l'objet d'un contrôle avant la saison afin d'être prêts pour une saison froide sans problème. Utilisez toujours les outils recommandés et suivez les procédures décrites dans le manuel lorsque vous retirez et réinstallez les composants de l'appareil de chauffage. 
Les appareils de chauffage doivent être inspectés et réparés par un mécanicien formé par Espar, comme suit :

1. Avant la première mise en service, assurez-vous que le chauffage n'est pas soumis à des charges externes en plaçant des objets lourds au-dessus de lui. Cela pourrait endommager les pièces de l'appareil et nuire à son fonctionnement normal. Veillez à ce que des distances suffisantes, telles que recommandées dans le manuel de l'appareil, soient maintenues autour de l'appareil, même lorsque le véhicule est en marche.

2. Vérifier que les orifices d'entrée d'air de reprise et de sortie d'air chaud ne sont pas obstrués. Inspecter la longueur des conduits pour vérifier qu'ils ne sont pas endommagés et les remplacer si nécessaire. Veillez à ce que tous les raccordements des conduits soient bien fixés. Évitez de placer des matériaux sensibles à la chaleur trop près du poêle, des composants de la gaine ou des orifices de sortie d'air chaud.

3. Vérifiez toutes les connexions électriques entre le chauffage et les batteries. Vérifiez l'usure et l'abrasion sur la longueur des harnais. Réparez ou remplacez le harnais lorsque l'isolation du harnais est cassée ou endommagée. Vérifiez les connexions des batteries. Nettoyez toute corrosion au niveau des bornes. Remplacez les bornes de la batterie si la corrosion est importante. Vérifiez que le fusible n'est pas corrodé et qu'il est de calibre correct.

4. Retirer la tige de préchauffage et, le cas échéant, la nettoyer. Si la tige de préchauffage présente des signes de couleur différente ou des déformations, remplacez-la. Vérifiez que les fils de la tige de préchauffage ne sont pas endommagés et remplacez-les si nécessaire. N'oubliez pas de nettoyer la chambre du crayon de préchauffage et de vous assurer que le trou d'aération du crayon de préchauffage n'est pas obstrué, puis remettez le crayon de préchauffage en place.

5. Quel que soit son état, retirez et remplacez l'écran de la goupille de préchauffage à chaque pré-saison. Veillez à ce que la nouvelle grille soit installée correctement. Installez le nouvel écran.

6. Vérifier l'état du tuyau d'échappement. Recherchez des trous ou des ruptures dans le tuyau d'échappement. Remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous que le tuyau d'échappement est bien placé et correctement acheminé.

7. Vérifier l'état du tube d'admission d'air de combustion. Eliminez les éventuelles obstructions. S'il est endommagé, remplacez-le. Assurez-vous que le tuyau d'admission d'air de combustion est bien placé et correctement acheminé.

8. Veillez à ce que l'angle de montage de la pompe à carburant soit compris entre 15 et 35 degrés. Une pompe à carburant mal montée peut entraîner des problèmes de carbone excessifs. Vérifiez les conduites de carburant pour détecter d'éventuelles fuites, des colliers desserrés, etc., inspectez le filtre de la pompe à carburant côté aspiration, nettoyez-le ou remplacez-le si nécessaire. Une fois que l'ensemble du système d'alimentation en carburant a été vérifié et que tous les problèmes ont été corrigés, il est conseillé de vérifier la quantité de carburant.

9. Si le résultat de la quantité de carburant est supérieur aux spécifications, il s'agit alors d'un problème d'excès de carbone et la pompe à carburant doit être remplacée. Si le résultat de la quantité de carburant est conforme aux spécifications, mais plus élevé, il est possible de remédier à un éventuel problème d'excès de carbone en augmentant l'angle de montage de la pompe à carburant jusqu'à ce qu'elle soit proche de la verticale. Si la quantité de carburant est inférieure aux spécifications, il est recommandé de remplacer la pompe à carburant, mais uniquement si le chauffage s'éteint régulièrement en cours de fonctionnement.

10. Si l'on se plaint que l'appareil fume excessivement pendant son fonctionnement, démontez et vérifiez l'état du brûleur. Le brûleur doit être de couleur marron clair. Nettoyez toute accumulation de carbone à l'intérieur du tube du brûleur. Vérifiez l'intérieur de l'échangeur de chaleur et grattez tout carbone détaché.

11. Lors du remontage du brûleur et de l'échangeur de chaleur, utilisez un nouvel isolant thermique. De même, lors du remontage du moteur de la soufflerie, utilisez un nouveau joint de soufflerie.

12. Remontez le chauffage et testez son fonctionnement. Le chauffage doit être testé au banc pendant 15 à 20 minutes avant d'être replacé dans le véhicule.

13. Quelle que soit la saison, faites fonctionner le chauffage tous les mois pendant au moins 15 minutes. Cela aidera le poêle à brûler tout résidu de combustion dans la chambre du brûleur. Cela permettra d'éviter que le combustible dans les conduites du chauffage ne se fige et ne se solidifie et que le chauffage démarre de manière fiable à l'arrivée de la saison de chauffage.

Procédures de maintenance préventive - Voir ci-dessous pour s'assurer que tous les appareils de chauffage Eberspaecher fonctionnent comme prévu.
Entretien préventif des chauffages hydroniques
Accumulation de carbone - Comment la vérifier et l'éliminer

Arctic Traveler Canada est un MSD (Master Distributor) pour les produits Eberspaecher etun leader technique activement impliqué dans les projets qui conduisent à la mobilité de demain. Composez le 1-800-295-4156 pour obtenir de plus amples renseignements sur les solutions de chauffage mobile.


Accumulation de carbone. L'éliminer pour améliorer les performances de l'appareil de chauffage

Arctic Traveler Canada est un distributeur principal et un expert en service technique pour les appareils de chauffage Airtronic et Hydronic d'Eberspaecher.

L'accumulation de carbone peut diminuer les performances de l'appareil de chauffage et réduire le confort de l'opérateur.


Si le brûleur, le tube de flamme et la chambre de combustion de l'Airtronic D2 ou D4 sont obstrués et que le chauffage tombe en panne à cause d'une accumulation de carbone ou de suie, il est possible de nettoyer le brûleur sans démonter le chauffage en faisant fonctionner le chauffage à plein régime en utilisant du kérosène au lieu du diesel.

Pour aider à identifier un brûleur présentant une accumulation excessive de carbone, Cliquez ici et suivre les recommandations.

Étant donné que le remplacement d'un brûleur présentant une accumulation de carbone n'est pas couvert par la garantie, à moins que le carbone ne soit dû à un appareil de chauffage ou à un composant défectueux, ce bulletin permettra de réduire les coûts et le temps consacrés au nettoyage d'un brûleur qui a entraîné la défaillance de l'appareil de chauffage en raison d'une accumulation excessive de carbone.

L'accumulation excessive de carbone dans l'appareil n'est pas le résultat d'un fonctionnement normal de l'appareil. L'accumulation excessive de carbone ou de suie dans le brûleur/la chambre de combustion et le tube de flamme ainsi qu'à l'intérieur de l'échangeur de chaleur est dans la plupart des cas un symptôme d'un problème sous-jacent qui est la cause première. Il est donc très important d'identifier et de corriger la cause première afin d'éviter que le brûleur ne se dérègle à nouveau. Veuillez vous référer au guide de dépannage et à la liste des codes d'erreur pour identifier le problème. Reportez-vous également aux instructions d'installation pour vous assurer que le chauffe-eau et les accessoires sont installés conformément aux directives d'installation et avec les pièces correctes. 

Dans certains cas, l'accumulation de carbone dans le brûleur peut être trop importante et le brûleur doit être remplacé. Si la cause première de l'accumulation de carbone n'est pas corrigée, le remplacement ou le nettoyage du brûleur n'apportera pas de solution permanente, mais seulement une solution temporaire.

Arctic Traveler Canada (ATC) est un Master Stocking Distributor (MSD) d'Eberspaecher et offre la gamme complète des chauffages Airtronic et Hydronic. Pour plus de procédures de maintenance préventive, consultez la catégorie Espar de notre blog. ATCNEWS ou appelez-nous au 1-800-295-4156 pour plus d'informations.

Comment vérifier et éliminer l'accumulation de carbone
Entretien préventif des réchauffeurs Airtronic
Entretien préventif des chauffages hydroniques

ESPAR Heaters : Comment vérifier et éliminer l'accumulation de carbone ?

Maintenance préventive pour les chauffages Airtronic et hydroniques ESPAR. Comment déterminer et éliminer l'accumulation de carbone dans le brûleur.
Comment déterminer et éliminer l'accumulation excessive de carbone dans les appareils de chauffage Espar.


Une façon d'identifier si le brûleur de votre Espar Heaters peut avoir une accumulation excessive de carbone est d'examiner la sortie d'échappement de l'appareil avec le tuyau d'échappement flexible enlevé.
Cela peut s'avérer difficile lorsque le chauffage est installé en raison de son emplacement, mais avec l'aide d'un miroir et d'une lampe de poche, il est possible d'y parvenir.
Prises d'air et sorties d'air des appareils de chauffage Espar
Un autre moyen de déterminer si le brûleur présente une accumulation excessive de carbone est d'inspecter la chambre de l'écran de la tige de préchauffage et de regarder le plus possible à l'intérieur du brûleur.
Si le fond de la chambre du tamis de la tige de préchauffage est bloqué ou partiellement restreint, cela peut indiquer que le brûleur pourrait avoir une accumulation de carbone.
Chambre à broches lumineuses dans les appareils de chauffage Espar.
Lorsque les appareils Espar ne démarrent pas en raison d'une accumulation excessive de carbone dans le brûleur, l'appareil peut produire un code d'erreur 52, c'est-à-dire un dépassement du délai de sécurité.
Cela indique que le chauffage n'a pas pu démarrer dans le temps imparti. Cela peut également s'accompagner d'une fumée blanche excessive.

ATTENTION :
Pendant le processus de nettoyage du chauffage, il est probable que des morceaux de carbone chauds sortent du tuyau d'échappement du chauffage. Assurez-vous qu'il n'y a rien sur ou autour du tuyau d'échappement qui pourrait être enflammé par ces particules. Par exemple, des chiffons huileux, des déversements de carburant, le récipient de kérosène ou tout autre matériau ou substance inflammable.
Ne regardez pas dans le tuyau d'échappement et n'exposez pas une partie non protégée de votre corps à la sortie du tuyau d'échappement.

Il incombe au technicien qui utilise cette méthode d'élimination du carbone de s'assurer que toutes les règles de sécurité relatives à l'utilisation des carburants sont respectées au cours de la procédure. 
Vous trouverez ci-dessous une photo d'un brûleur nettoyé au kérosène.
Photos du brûleur de votre Espar Heaters avant et après son nettoyage pour optimiser les performances et prolonger la durée de vie.


Autre méthode de nettoyage des appareils de chauffage Espar

  • Retirer la tige de préchauffage à l'aide de l'outil de démontage de la tige de préchauffage, numéro de pièce Espar 25 2069 01 03 03, et remplacer la grille de la tige de préchauffage, numéro de pièce Espar 25 2069 01 03 00. Assurez-vous que l'orifice d'aération sur le côté de la chambre du crayon de préchauffage est complètement dégagé et qu'il n'est pas restreint ou bouché. Nettoyez le logement de la grille de préchauffage à l'aide d'une brosse avant d'insérer la nouvelle grille de préchauffage.
  • Remonter l'appareil pour le remettre en état de fonctionnement.
  • Veillez à ce que toutes les sources d'inflammation soient maintenues à une distance suffisante des conduites de carburant et du récipient de kérosène.
  • Retirer la conduite de carburant du côté de l'entrée de la pompe à carburant.
  • Remplacez cette conduite de carburant par une autre section de longueur appropriée et fixez une extrémité à l'entrée de la pompe à carburant et l'autre extrémité dans un récipient de kérosène ininflammable. Un réservoir de carburant en plastique Espar ou un autre récipient approuvé peut être utilisé.
  • Veillez à ce que les conduites de carburant et le réservoir ne se trouvent pas à proximité d'une source de chaleur. Veillez à ce que les conduites de carburant n'entrent pas en contact avec les systèmes d'échappement du véhicule ou avec le chauffage.
  • S'assurer que l'extrémité de la conduite de carburant est solidement fixée à la pompe à carburant afin d'éviter que de l'air ne pénètre dans le circuit de carburant pendant le fonctionnement.
  • Veillez à ce que le récipient de kérosène ne soit pas placé près de l'entrée d'air ou de l'échappement du poêle ; cela empêchera les fumées de pénétrer dans la chambre de combustion et évitera également que des étincelles ou des particules chaudes n'enflamment le kérosène.
  • Allumer le chauffage. Plusieurs tentatives peuvent être nécessaires pour amorcer les conduites de carburant.
  • Régler le thermostat ou le mini-contrôleur sur la température de consigne la plus élevée. Si nécessaire, ouvrez les portes du véhicule pour laisser entrer l'air frais. Cela permettra au chauffage de fonctionner en mode "boost".
  • Certains appareils de chauffage présentant une accumulation excessive de carbone peuvent ne pas commencer à utiliser du kérosène et donneront un code d'erreur 52 : Temps de sécurité dépassé. Ces appareils peuvent nécessiter un démontage et un nettoyage manuel.
  • Laisser le chauffage fonctionner en mode "boost" pendant environ 25 à 30 minutes.
  • Éteindre le chauffage
  • Une fois que l'appareil a terminé son cycle de refroidissement, la conduite de carburant peut être retirée de la pompe à carburant et du conteneur. Le réservoir peut être retiré de la zone et stocké en toute sécurité.
  • Réinstaller la conduite de carburant d'origine du côté de l'entrée de la pompe à carburant.
  • Le chauffage peut maintenant être utilisé comme d'habitude.
Arctic Traveler Canada est un MSD (Master Stocking Distributor) pour les produits Eberspaecher et un leader technique activement impliqué dans les projets qui conduisent à la mobilité de demain. Appelez ATC au 1-800-295-4156 pour tous vos besoins en matière de chauffage et de climatisation.

Airtronic Heaters Preventative Maintenance
Hydronic Heaters Preventative Maintenance